Kniga-Online.club
» » » » Генри Каттнер - Этот мир-мой! [Авт. сборник]

Генри Каттнер - Этот мир-мой! [Авт. сборник]

Читать бесплатно Генри Каттнер - Этот мир-мой! [Авт. сборник]. Жанр: Научная Фантастика издательство Параллель, Нижполиграф, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Весь в холодном поту Рафт снова наклонился над ним, прослушивая стетоскопом обнаженную грудь.

Ни звука.

Где-то в глубине джунглей на мгновенье ожил барабан.

Мертвое сердце да Фонсеки несколько раз ударило в такт ему, а потом остановилось навсегда.

Глава 3

Врата Паитити

Вместе с пятью индейцами Доктор Брайан Рафт шел за Крэддоком и Перейрой вверх по Жутаи. Губы его были решительно сжаты, но душу терзали сомнения. Мерридея он оставил в больнице, чтобы тот закончил эксперименты и переслал результаты в институт.

— Ты не можешь идти один, — уговаривал его Мерридей. — Ты просто спятил, Брайан.

Рафт кивнул.

— Возможно, но мы работали с Дэном почти год, а кроме того, он белый. Что касается Перейры, то я не совсем уверен, что он вообще человек.

Мерридей, обычно сдержанный, взорвался:

— Но это же бред!

— Я рассказывал тебе, что произошло. У него не было пульса, и температура тела не укладывалась ни в какие рамки. Да и то, как он преодолел стену лаборатории, тоже достаточно необычно, разве нет?

— Да Фонсека перед смертью тоже говорил странные вещи. Надеюсь, ты ему не поверил?

— Нет, — заверил его Рафт. — Пока нет. Мне нужно больше фактов. Еще я хотел бы заглянуть в тетрадь Крэддока. Перейра сказал, что возвращает ее. И потом, эта история с солнцем и слишком медленно текущей рекой. Как ты помнишь, об этом упоминали двое: да Фонсека и Перейра. Более того: Дэн, похоже, понимал, что это значит.

— Наверняка он понимал больше меня. — Мерридей откашлялся. — Ты затеваешь опасное дело, отправляясь в одиночку вверх по реке.

— У меня предчувствие, что Крэддок уже бывал там, а то, что нашел, держал в секрете. — Рафт покачал головой.

— Не знаю, просто не знаю, Билл… В лодке было мало топлива, и я думаю, что сумею их догнать.

— Хотел бы я, чтобы ты позволил мне пойти с тобой.

Рафт на это не согласился и в конце концов отправился с индейцами, которые, неутомимо гребя, вели большое каноэ против течения. У него были кое-какие припасы, а также оружие и патроны. Туземцы помогли ему найти следы Перейры; оказалось, что искатель алмазов расстался с рекой гораздо быстрее, чем можно было предполагать.

— Двое людей идти, — сказал Луис, внимательно изучив подлесок.

Итак, они пошли пешком, значит, Крэддок шел добровольно. Или под гипнозом, подумал Рафт, вспомнив выпуклое зеркальце. Все чаще ему вспоминалось экзотическое лицо девушки. Трудно было сказать, какую роль она играла в этих таинственных событиях, однако именно ее образ побуждал Рафта искать разгадку.

Они двигались на запад, в направлении границы с Эквадором, через земли, где тысячи небольших речек соединяют свои воды в могучую Амазонку. Шли десять дней и ночей…

На рассвете одиннадцатого дня индейцы исчезли, ушел даже верный Луис. Все произошло без суматохи, без шума, и когда Рафт проснулся, он обнаружил, что остался один. Может, они удрали, а может, до них добрались ягуары. Ночью лес становился местом истинного шабаша зверей. Как бы то ни было, Рафт не нашел никаких следов.

Его лицо сделалось еще более угрюмым; дальше он шел гораздо медленнее, упрямо продираясь сквозь зеленые, пульсирующие невидимой жизнью молчаливые джунгли и никогда не был уверен, не окажется ли за ближайшим поворотом один на один с ядовитой змеей, вездесущим ягуаром или, наконец, с самим Перейрой.

Он не вынес бы этого, если бы не жил годами в полевых условиях и не приобрел опыта выживания в тропиках. Только благодаря этому Рафт мог идти по следам беглецов, и в конце концов нашел то, что умирающий да Фонсека назвал невидимой дорогой.

За день до этого он увидел с возвышенности обширную долину — огромную, уходящую до горизонта впадину, поросшую густым лесом, которому не было конца. Это был настоящий океан буйной зелени, и именно туда вели следы.

Осматривая местность, он заметил участок, по очертаниям близкий к кругу, где у зелени был несколько иной оттенок. Оценив расстояние, он понял, что участок этот должен быть очень большим. Часть его находилась между двумя горами, а вдоль ближнего края несла свои воды река, ее блеск Рафт заметил издалека. Диаметр этого круга он оценил миль в пятьдесят, хоть и не был в этом уверен: в лесу легко ошибиться.

Следы вели прямо к этому зеленому кругу, и Рафт направился туда.

Он неплохо переносил трудности похода. Правда, морщины на его лице углубились, а вокруг глаз появились красные круги, однако организм был не слишком истощен. Помогло ему и глубокое знание медицины. В этих местах была широко распространена лихорадка, чего не скажешь о людях. Здесь жили одни звери, преимущественно ягуары.

Звери! Рафт снова подумал об окружающем его изобилии жизни. Повсюду ощущалось движение: мягкий трепет крыльев ярких бабочек и птиц, плавные изгибы змеи, ищущей укрытия в тени, осторожные шаги крупных кошек, сумасшедшие прыжки тапира или пекари. Вокруг во всем великолепии расстилались джунгли, похожие на невероятно сложного, огромного зверя. Редкие лучи солнца, доходившие до подлеска, вырывали из мрака яркие листья и цветы.

На поляне следы стали отчетливее. Перейра шел впереди.

Во вздымающейся перед ним стене зелени Рафт заметил что-то странное — овальный туннель, уходящий вглубь джунглей, словно гигантский змей растолкал в стороны кусты и деревья, расплющил подлесок, отпечатав свой след в густой растительности. Следы уходили ко входу в мрачный зеленый туннель и обрывались посреди поляны.

Рафт машинально взглянул вверх, но поблизости не росло ни одного дерева. Со вздохом облегчения он скинул с плеч рюкзак, но ружья из рук не выпустил.

Теперь он видел — тропу — она начиналась там, где пропадали следы, была шириной футов в шесть и углублялась чуть ниже почвы.

Странно!

Рафт шагнул вперед и тут же удивленно отпрыгнул: что-то коснулось его. Какая-то невидимая холодная преграда, неподвижная в спокойном воздухе поляны.

Рафт осторожно вытянул вперед руку и ощупал препятствие. Гладкая и стеклянистая невидимая плоскость. Поскольку зрение не могло помочь, он ощупал ее руками. Судя по форме, перед ним находилась труба диаметром около девяти или десяти футов — он убедился в этом, бросая камешки, — сделанная из какого-то идеально прозрачного вещества, на котором даже пыль не оседала.

Глядя на исчезающие в джунглях изгибы невидимого трубопровода, Рафт заметил, как он расталкивает в стороны деревья, поддерживает висящие в воздухе орхидеи, или преграждает путь колибри, налетающим на затвердевший воздух.

Рафт все еще стоял, размышляя, когда над поляной пронесся горловой рык ягуара. Мужчина повернулся, схватившись за ружье, увидел, как дрожат листья, но самого ягуара разглядеть не смог.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Генри Каттнер читать все книги автора по порядку

Генри Каттнер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Этот мир-мой! [Авт. сборник] отзывы

Отзывы читателей о книге Этот мир-мой! [Авт. сборник], автор: Генри Каттнер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*